第(3/3)页 有些激动的乐迷直接高喊:“OMG,这是摇滚圣歌!!!” 紧接着边浪也走到麦克风架前,用如同来自深渊一般的低音接唱道:“WasbornonChristmasDayTosaveusallfromSatan‘spowerWhenweweregoneastrayOtidingsofcomfortandjoy……” 然后两人和五位合声一起开唱:“Comfortandjoy,Otidingsofcomfortandjoy……” 而且五个合声还分了高音和低音两个声部,及配合上边浪和菲莫斯的一个低音一个中音,最后这一句就变成三重唱的效果。 再加上各种电子乐器的强力伴奏加持,一首摇滚三重唱的《GodRestYeMerryGentlemen》,把今天节日气氛最高潮的火焰给点燃! 虽然不是俄语,但英语在莫斯科的普及率总是高过华语的,加上这些单词也不复杂,大大降低了现场乐迷的理解门槛。而且没有悲情的民族底色之后,现场乐迷释放出来的热情,比之前是有过之而无不及。 这段唱完,之前两女斗琴那一段又作为间奏出现了。 而这次参与斗琴的就不仅仅是两位女弦乐手了,另外四位吉他手也加入到了其中。 这单挑变成了打群架,气势一下子就又不一样了! 如果之前看两女是:“握草,流弊!” 那么现在的打群架的场面就是:“握草!太特么爽了!”尤其是其中还有Bob、砥砺这种高手,以及在乐迷眼中无所不能的边浪。 而且某种意义上说,这还是赤手空拳的瞎比划,人人手上都是拿着家伙的,小破站上当即就有引战的发了一条:“这不比斗舞那些看着爽?” 可是回他的人都是一个态度:“呵呵,你才知道啊,这有什么可比性!没有音乐,那些跳舞的拿什么卡点?” 在这间奏期间,合声的几位还配合了两句,让这歌编曲的华丽程度又上升了一个级别。 在那些专业的人看来,这首歌恐怕用摇滚来定义都有点太局限了。 而且在奥拉夫的脑中,这首歌的改编方向就太多了。欧洲新民谣、美声合唱等等这些都是改起来毫无违和感的存在。 要是边浪听他那么说,一定笑着给他补上一句:“还能给你改一首流行歌!” 但是这里有一个重要的前提,那就是这首歌或者说这一段和弦在水蓝星的出现顺序和原地球是反着来的。 先有的《飞翔鸟》才有的这首英文歌,所以《飞翔鸟》火不出圈也没事,只要这首《GodRestYeMerryGentlemen》火出圈了,那么总会有人追根溯源去发现这个源头。 到时候,边浪很想看着那些人吃惊的说一句:“什么?《GodRestYeMerryGentlemen》的曲子居然是从一首华夏摇滚乐演变出来的!” 间奏结束之后,一模一样的主歌副歌,边浪他们又给观众来了一遍。 有了前两次的铺垫,当第三遍开唱的时候,现场已经有半数人能跟着合唱了! 等到副歌高潮,现场几乎是九成的乐迷,都跟着台上这帮人一起合唱道:“Whenweweregoneastray,Otidingsofcomfortandjoy,Comfortandjoy,Otidingsofcomfortandjoy……” 随着歌声戛然而止的还有台上所有的乐器声! 至此,这支超过了15人的超编大乐队的演出算是彻底落下了帷幕。 现场所有的乐迷都没想到,这场演出最后竟然会是在一首摇滚圣诞曲的祝福中结束。 虽然还是有些意犹未尽,但是此刻的他们任谁也说不出让滚石的继续的话了。 毕竟这个收场,已经是他们意料之外的最完美的结束了! 他们现在心中的想法都是:“这世界上应该不会有比滚石更了解我们的乐队了!” “既能用《国际歌》唱出红色的热血,还懂莫斯科人民的悲情,最后再用一首摇滚圣歌给大家送上祝福。” 这样的乐队,除了滚石之外上哪还能找到? 相比之下没什么惊喜的Hatter,很多莫斯科乐迷都有一种错觉,Hatter就是个烟雾弹,滚石才是今晚真正的主角! 书中描写的《GodRestYeMerryGentlemen》我是参照LindseyStirling的改变版来的。感兴趣的兄弟们可以安整个搜来听听。 至于视频,我已经尽力,现在彩蛋章的待审核还有20多条视频放不出来。 等我花时间把整个审核机制搞清楚,再一一给大家补上!